– Верховный жрец Ваархен страшно разгневан, – проговорил наконец Мервин. – Эта девушка совершила святотатство, – продолжал он, и в его голосе слышалась скорбь. – Я пытался объяснить, что она все еще пребывала во власти моих духов, но он не пожелал меня слушать.
– Это я не уследил за ней…
– Ваархен сказал также, что духов с девушкой не было, – перебил норманна Мервин. – У него великий дар глубокого зрения, и я не мог перечить ему.
Оба какое-то время молчали. Когда же Ролло поднял глаза, он заметил, что оват украдкой наблюдает за ним. Викинг выпрямился.
– Мервин, мы беспокоились о тебе. Не навлекли ли мы беду на твою голову?
– Мою? Нет.
– А как обстоит дело с нашими головами?
Друид нахмурился.
– Ваархен девять раз, не переводя дыхания, произнес заклинание и проклял тебя, норманн. Это страшная кара.
Ролло негромко рассмеялся.
– Пустое! Кто только меня не проклинал, но от этого только вши дохнут. А Эмма? Ведь это она плясала на вашем священном камне.
Мервин ничего не ответил. Неторопливо отвязав от пояса мешочек с каким-то порошком и тихо бормоча наговоры, он высыпал его содержимое в огонь. Ролло не придал этому значения. Мервин любил и прежде вдыхать исходящий из очага аромат, напевая свои заклинания. Но на этот раз он поднялся и сделал несколько шагов в сторону.
– Погоди, друид! Ты мне не ответил.
Ролло испытывал раздражение. Отмахиваясь от валившего в его сторону дыма, он наклонил голову, затем присел. Его обволакивал странный сладковатый запах, голова кружилась, по всему телу разливалась томительная слабость. Мысли путались, но чутье подсказывало ему, что опасность близка.
– Мервин, что ты сделал?..
Язык, казалось, распух и еле ворочается во рту. Веки налились тяжестью, и Ролло стал медленно проваливаться в кружащуюся бездну…
…Когда норманн пришел в себя, Мервин как ни в чем не бывало сидел у огня, размельчая в каменной ступе коренья для целебной мази. В котелке над огнем кипела вода, брызги летели в огонь, издавая шипение. Все звуки казались Ролло зловещими, двусмысленными и гулом отдавались в голове. Он еще неважно соображал. Попытавшись приподняться, он обнаружил, что не может пошевелить ни рукой, ни ногой. Крепкие ремни из сыромятных кож туго опутывали его ноги до колен, руки были заведены за спину и также связаны.
Ролло потряс головой, пытаясь собраться с мыслями, а затем напряг мускулы и рванулся что было сил, стремясь разорвать путы. Его попытка оказалась тщетной, и он лишь яростно выдохнул воздух, расслабившись.
Мервин наконец-то заметил молчаливую борьбу своего пленника. Лицо у овата потемнело, под глазами залегли тени, но губы были непреклонно сжаты. Хмурясь, он несколько минут наблюдал за новыми попытками норманна освободиться и лишь после этого приблизился.
– Странно, что ты, варвар, так скоро очнулся. Должно быть, Ваархен дал мне недостаточно снадобья. Для такого, как ты, надобно куда больше.
Ролло, сцепив зубы, извернулся и покатился по земле. Именно в этот миг он заметил, что в пещере нет девушки. Туман в голове окончательно рассеялся.
– Отродье тролля, друид! Что ты задумал?
Мервин приблизился, протянул над ним руки ладонями вниз и стал глядеть прямо в глаза викингу. Зрачки его расширились, левый глаз перестал косить.
– Спи, норманн! Пусть сила духов даст тебе покой и отдохновение. Спи…
Ролло изогнулся червем, рванулся и пнул друида связанными ногами в живот, Высокий и тощий Мервин отлетел к противоположной стене и там несколько минут жадно хватал ртом воздух, слегка постанывая. Наконец он смог перевести дыхание.
– Великий отец Ваархен был прав. Ты способен принести зло. А ведь он был на редкость милосерден, сохранив тебе жизнь.
– Что все это значит? Где Эмма?
Откинув рассыпавшиеся волосы, Мервин выпрямился и сложил руки на груди.
– Те, кто следит за священной рощей, видели, как ты пытался помешать нечестивице совершить святотатство, и только это спасло тебе жизнь. Девушка же заслужила свою участь, и завтра на восходе солнца ее принесут в жертву. Она будет сожжена во искупление в священной роще к вящей славе Богини Солнца и повелителя небес могущественного Тараниса.
Несколько долгих минут Ролло не был в состоянии вымолвить ни слова. Оват молча кивнул сам себе.
– Я просил за нее Ваархена, но это было все равно что требовать, чтобы завтрашний день не наступил. У нас не было жертвы, и пришлось бы предать священному огню невинного. Девушка появилась вовремя. Если бы кто-то из бретонцев совершил подобное – друиды сожгли бы всю его деревню. Поскольку же она чужая, никто, кроме нее, не пострадает. Ни я, предоставивший ей кров, ни ты, ее спутник. Ваархен дал мне снадобье, запах которого должен был усыпить тебя, чтобы ты пробыл в забытьи двое суток и пришел в себя лишь тогда, когда уже все совершится. Но у тебя иная, непостижимая сила. Должно быть, другие боги покровительствуют тебе. Я предвидел это, хотя и не смел перечить главе нашего братства. Поэтому я тебя и связал.
– Предусмотрительно, пес, – процедил сквозь зубы Ролло. – И что ж ты намерен делать теперь?
– Ничего. Но тебе придется бодрствовать до того, как все свершится. Ты услышишь радостные крики в роще, когда при первых лучах богини твою пленницу предадут огню в специальной корзине.
– Проклятье, Мервин! Она же убила оборотня!..
Лицо друида оставалось невозмутимым.
– Меня огорчает, что ты очнулся раньше времени. Тебе было бы значительно легче, если бы ты проснулся в положенное время, уже будучи далеко отсюда и в полном неведении. Ибо мы не хотели причинять тебе боль, хоть ты и Ролло Нормандский. Теперь же я пойду и сообщу Ваархену, что зелья, достаточного для всякого смертного, для тебя оказалось мало. Ты крепко связан, но в тебе великие силы, и чтобы ты не помешал торжеству, я должен посоветоваться с братьями.