Ветер с севера - Страница 66


К оглавлению

66

– Вы убьете ее! – вдруг, не помня себя, вскричал юноша. – Остановитесь! Я приказываю вам остановиться!

Но его никто не слушал. Лохматый Рагнар, смеясь, оттащил юношу в сторону, когда тот попытался сбросить с девушки очередного насильника.

– Успокойся, Атли. Дождись своей очереди. Ролло отдал ее всем, так что и ты получишь свою долю.

Но молодой норманн вновь ринулся в толпу, выхватив кинжал. Однако теперь воины ополчились против него.

– Убирайся прочь, сын тролля, – прорычал один из них, замахиваясь утыканной шипами палицей на брата предводителя. – Ролло ясно сказал – она наша. Слышишь, мальчишка? Это общая добыча.

Атли в отчаянии взвыл. И вдруг его осенило. Ролло! Он один может остановить их, отогнать эту свору кровавых псов от растерзанной лани!

Атли бегом кинулся к лошади, прыгнул в седло и, хватив ее плетью, с места бросил в галоп. Брат уехал шагом, он не мог быть далеко. Пусть боги помогут скорее догнать его!

Ярл норманнов ехал все так же неспешно, когда услышал позади конский топот и треск кустов. Он придержал коня и оглянулся. Его брат, бледный, взмокший, на полном скаку остановил лошадь так, что она взвилась на дыбы и едва не опрокинулась.

– Ролло! Я заклинаю тебя прахом нашей матери – останови их!.. Не позволяй им замучить девушку насмерть…

Старший брат с недоумением смотрел на младшего. Атли просил, настаивал, умолял. Конь под ним кружился, ломая кусты. Гнедой под ярлом тоже заволновался, Ролло натянул повод, сдерживая его, но лицо ярла оставалось каменно непроницаемым.

– Я был милостив, – сухо сказал он. – Она заслуживает куда худшего. Или ты уже забыл, что она убила Ингольфа?

Но юноша не унимался:

– Ради всех богов Асгарда, брат! Пощади ее! Отдай ее мне. Мне так нужна эта девушка! Я… Я не смогу жить, если ее уничтожат. О, она нужна мне, Ролло! Пощади ее ради моей любви к ней. Вспомни, я никогда ни о чем не просил тебя. Помоги мне, Ролло!

Лицо ярла казалось изваянным из гранита, однако в глазах светилось немалое удивление. Он видел дрожащее, искаженное лицо младшего брата, видел, как тот взволнован. И это все из-за какой-то девки, которая посмела отнять у них самое дорогое – человека, который столько лет был им вместо отца?!

– Откуси себе язык! – рявкнул он. – Кто бы мог подумать, что Ингольф так мало значил для тебя, ты готов осквернить его память, пощадив убийцу. И помни – вторая стрела предназначалась мне. Но ты, пожалуй, лил бы слезы и скулил, даже если она убила бы и твоего родного брата. Она враг, Атли, а я никогда не щадил врагов. Убирайся с глаз.

Он уже хотел было ехать дальше, но младший брат загородил ему дорогу конем. В его синих, обычно таких невыразительных глазах светились такая боль и мольба, что Ролло на миг опешил. Он знал, что его младший брат слаб, что он не любит участвовать в набегах, а если Ролло и заставлял его сопровождать отряд, то Атли всегда держался в стороне, не вступая в схватки, не рвался увенчать себя славой и захватить богатую добычу. И хотя старик Ингольф долго возился с ним, научив довольно сносно владеть оружием, Атли так и не полюбил битвы. Ролло беспокоило его будущее, и единственное, что успокаивало его, так это то, что Атли был весьма сведущ в ведении хозяйства, умел блюсти выгоду, и пока старший брат сражался, отвоевывая свое королевство, Атли успешно вел дела там, где требовалась хозяйская рука, так что сам Ролло нередко советовался с ним. А поскольку боги так и не послали ярлу наследника, он надеялся, что именно младший брат продолжит их род в Нормандии и под его рассудительным правлением укрепится с таким трудом и жертвами созидаемая Ролло держава.

Давным-давно Ролло предрекли, что нить его судьбы переплетается с судьбой младшего брата, и теперь он с нетерпением ждал, когда настанет час и юноша осушит свою брачную чашу.

Однако Атли, как это ни огорчало ярла, совершенно не интересовался женщинами. Ролло и его жена Снэфрид время от времени подыскивали ему красивых наложниц, но юношу они не занимали, он как бы дичился их. Наложницы нередко попросту оставались жить в его доме или переходили к другим норманнам, но Ролло не был уверен, что Атли хотя бы раз разделил с ними ложе. И вдруг – такая ярость и страсть. И все из-за какой-то безумной рыжей девки, осмелившейся поднять руку на старого Ингольфа.

– Пусть земля разверзнется у тебя под ногами, Атли! – вскипел Ролло. – Ты можешь попытаться сам забрать у них свою девку, но учти – я и пальцем не пошевелю, чтобы помочь тебе. Для меня она всего лишь ведьма, предавшая лучшего из викингов наипозорнейшей смерти – смерти от руки женщины. И оставь меня. Я еду, чтобы приготовиться к тризне по Ингольфу.

Он попытался объехать юношу, но тот вновь загородил ему дорогу.

– Ролло!.. Ты не хуже меня понимаешь, что не в моих силах вырвать девушку из их лап.

Ролло хищно улыбнулся.

– Что ж, если тебя так распалила эта рыжая сучка – будь мужчиной, завоюй ее мечом!

Атли на миг опустил голову и вздохнул глубоко, с едва скрываемой дрожью.

– Хорошо, Ролло… Я готов.

Он вскинул голову, и его брат с удивлением увидел слезы в глазах юноши.

– Я готов сражаться за нее. Но видят боги, эти звери там, на поляне, эти тролли, исполненные похоти и злобы, просто так мне ее не отдадут. В пылу ярости они нападут на меня, даже не глядя на то, что я брат их предводителя. Я ничто для них. Ты же… Они самого Одина не почитают так, как тебя. И уж если в том единственном случае, когда я просил тебя, ты отказал мне… Похоже, что я для тебя значу столь же мало, как и для них, и ты не будешь огорчен, когда прольется моя кровь.

66